German Studies Program, Division of Languages and Literature, and Bard Translation and Translatability Initiative Present
CANCELED Translation as Pedagogy: A Manifesto for Reading
6:00 pm – 7:30 pm
In her talk, Seita will propose an expansive understanding of translation: translation as an inventive, generative, and often collaborative practice; translation as a form of writing-as-reading; and translational reading as a pedagogical tool.
She writes: “Like a manifesto, I see translation as a deeply pedagogical form. In my teaching, I promote what I would call ‘translational reading,’ which tries to understand a text by doing something with it. Following Sara Ahmed’s terminology in her manifesto‘Living a Feminist Life,’ translation would have to be in my ‘feminist survival kit.’ Translation, for me, then encompasses the moving of matter from one place to another. This might mean transforming a word, sentence, image, idea, or material (like paper, Tippex, or clay) into another form, genre, medium, or context.”
Seita will discuss these theoretical ideas with a view to how they might work in practice in the context of her own translational projects, from text- and performance-based work to pedagogical experiments.
For more information, call 845-758-7363, or e-mail firstname.lastname@example.org.
Time: 6:00 pm – 7:30 pm
Location: Olin, Room 102